Hanglemezív




    Licensz operafelvételek

        A  Magyar  Hanglemezgyártó  Vállalat  ismét   két   kincset   tett
    elérhetővé a magyar operalemezgyűjtők számára: a  Don  Giovanni  és  a
    Bohémélet   licenszfelvételét.   Két   abszolút   alapmű   (bár    más
    súlycsoportba tartoznak) - két  kitűnő  előadás.  Aki  nem  most  kezd
    operafelvételeket  gyűjteni,  és  nem  is  a   nyugati   hanglemezpiac
    választéka alapján ítéli meg a hazait, annak  olyan  ez,  mint  valami
    álom; 15-20 évvel ezelőtt elképzelhetetlennek tűnt volna. A  mértékadó
    szempont a Hiány. Mert bármilyen sokat  tett,  tesz  és  fog  tenni  a
    Magyar Hanglemezgyártó Vállalat: túlságosan nagy  az  adósság!  Még  a
    fontos operák közül is sokkal kevesebb  kapható  meg  nálunk  lemezen,
    ...mint amennyit hiába is  keresnénk.  Arra  pedig  még  csak  nem  is
    gondolhatunk, hogy  egy-egy  opera  több  felvételen  is  hozzáférhető
    legyen. Vagyis a lemezkiadás még beláthatatlan ideig  csak  a  műveket
    próbálja elérhetővé  tenni,  ismeretterjesztői  programot  teljesítve.
    Mivel pedig ez még igen sokáig így lesz, nem  túlságosan  ildomos,  de
    főleg  nem  igazán  értelmes  dolog  azon  vitázni,  hogy   a   Magyar
    Hanglemezgyártó  Vállalat  jól  választott-e  a  Don  Giovanni  és   a
    Bohémélet több mint 30 felvétele közül - elvégre bármelyik több mint a
    semmi. Választása mindkét esetben  kitűnő  előadásra  esett,  olyanra,
    amelynek minden fontos pontján jelentős művész áll,  aki  felső  fokon
    tudja a szakmáját. Mi kell több? Ráadásul olykor még ennél is  többet,
    sokkal többet kapunk.
        A Presto c.  Hungaroton  Hanglemez  Híradó  10.  számában  érdekes
    cikket olvastam U(hrman) Gy(örgy)től a Don  Giovanni-felvételekről,  s
    arról, hogy a Hungaroton miért ezt az előadást választotta.  Érvelését
    nagyon élveztem, habár a legpraktikusabb érvét érzem  a  legerősebbnek
    (ti. hogy a felvételt előnyös feltételekkel szerezték meg), és további
    érvei annál kevésbé győznek meg, minél finomabbak. Különös terület ez.
    Az  ilyen  értő  érvelést  csak  azok  tudják  követni,  akik  meghitt
    viszonyban vannak a  művel  és  annak  különféle  előadásaival.  Nekik
    azonban, attól tartok,  olyannyira  megvan  a  saját  Don  Giovannijuk
    (képük a műről és az előadásról), hogy érveléssel aligha nyerhetők meg
    egy olyan interpretációnak, amely más képet ad  a  darabról,  mint  az
    övék.  Az  opera  túlságosan  személyes   műfaj,   vele   kapcsolatban
    túlságosan erősek az elfogultságaink - a Don Giovanni  esetében  pedig
    mindez hatványozottan így  van.  Hiába  az  értő,  okos  és  szubtilis
    érvelés: én magam biztos, hogy nem ezt a felvételt választottam  volna
    a létező 34 közül. Ez azonban egyáltalán nem csökkenti örömömet,  hogy
    ez az előadás megjelent Hungaroton-lemezen.
        Úgy tudom, hogy a Don Giovanninak ezt  az  1961-es  EMI-felvételét
    eredetileg Klemperer vezényelte volna, de  betegsége  miatt  kénytelen
    volt lemondani a  produkciót,  Carlo  Maria  Guilini  pedig,  aki  még
    sohasem vezényelte ezt a művet, beugrással mentette  meg.  A  közönség
    mindenesetre jól járt: nyert egy igen  jó  Giulini-felvételt,  s  négy
    évvel később,  1965-ben  egy  másik,  egy  Klemperer-felvételt  -  még
    szerencsésebb szereposztással. Giulini és a Don  Giovanni  találkozása
    igen jól ütött ki. Mint tudjuk, az olasz karmesterek és Mozart  zenéje
    között  többnyire  bizonyos  inkompatibilitás  áll  fenn,  s  ezt  még
    Toscanini  interpretációi  sem  cáfolják.  Giulini,  úgy  látszik,   a
    kivétel: a Don Giovannival és egy remek Figaro-felvétellel bizonyítja,
    hogy meg tudja éreztetni azt is, ami Mozart operáiban túl van az olasz
    operán, ami benne "német" metafizikai dimenzió. Ugyanakkor  olaszsága,
    a zenélés elsődlegessége, evidens érzékletessége, az olasz  formaérzék
    páratlan világossága, körvonalassága és plaszticitása kifejezetten jót
    tesz a műnek  -  Giulini  nem  közvetlenül  élet-  és  világfilozófiát
    dirigál, mint a német kultúrába  beleszületett  és  abban  nevelkedett
    karmesterek. Valószínűleg a beugrás ténye  is  hozzájárult,  de  talán
    nincs még egy Don Giovanni-felvétel, amely ennyire tüzetes  és  pontos
    partitúraolvasásról  tanúskodna.   Giulini   interpretációja   azt   a
    benyomást kelti, hogy a karmester figyelmét semmi  sem  kerülte  el  a
    partitúrában - olyan  dolgokat  hallunk  meg,  mint  még  soha.  Ehhez
    azonban sietve hozzá kell tenni, hogy nem a részleteknek, a másodlagos
    és  még  "többedleges"  mozzanatoknak  és  összefüggéseknek  arról   a
    felülkerekedéséről van nála szó, amely  éppen  a  modern  audiokultúra
    egyik legnegatívabb  eredményeként  lassan  veszélyeztetni  látszik  a
    kompozíció   elsődleges   paramétereit,   nem:    Giulini    kivételes
    arányérzékkel  mozog  az  Egész  világában,  és  átfogó   koncepcióval
    építkezik (a II. finálé tempódramaturgiáját például tanítani kellene),
    csak éppen tudja, hogy az apró  effektusok  sem  funkciótlanul  vannak
    benne a partitúrában, s  tudja  a  módját,  hogy  miként  kell  azokat
    realizálni, hogy  bele  is  szóljanak  a  zenei  folyamatba  és  mégse
    érvényesüljenek az összefüggések rovására.
        Giulini vezénylésében érdekes  kettősség  érvényesül:  egyfelől  a
    zenekari textus, másfelől az énekszólamok megelevenítése  némileg  más
    stílust, más temperamentumot képvisel. Az  előadás  a  zenekar  síkján
    voltaképpen nem olaszos,  a  karmester  és  a  nagyszerű  Philharmonia
    Orchestra stílusa egyfajta  súlyos  és  tartott,  mindent  tökéletesen
    kijátszó    előadásmódban    találkozik.    Bár    az    interpretáció
    tempódramaturgiája kivételesen változatos, s egy-egy részlet feltűnően
    gyorsabb is, mint hagyományosan, az egész  előadást  bizonyos  "belső"
    lassúság, hogy  úgy  mondjam:  jelentőségteljes  lépték  jellemzi.  Ez
    bizonyára  az   egyik   összetevője   annak,   hogy   minden   németes
    túlfeszítettségtől  mentesen   is   érvényesül   a   mű   "filozófiai"
    nagyságrendje. Don Giovanni bordala például - mai purizmusunk már  nem
    engedi német ragadványnevén pezsgőáriának hívni, pedig ez az elnevezés
    elég lényeges dolgot ragad meg a zenében - talán  egyetlen  felvételen
    sem ilyen kirobbanó, átütő erejű  s  ezért  összefoglaló  és  jelképes
    érvényességű.  Bizonyosan  nemcsak  a  zenekar  azonossága,  hanem   a
    karmesternek a mű iránti empátiája is teszi,  hogy  a  darab  zenekari
    szubsztanciája  ezen  a  felvételen  hangzik  a  leginkább   hasonlóan
    Klemperer EMI-felvételéhez.
        Az énekszólamok, vagyis a figurák ettől  eléggé  eltérő  stílusban
    elevenednek meg. U. Gy. állítása, hogy "grandiózusabb vagy érzelmesebb
    Don Giovannit találhattunk volna;  élettelibbet,  a  tragikumot  és  a
    buffát tökéletesebben egyesítőt aligha", az előadásnak erre a  síkjára
    érvényes igazán. Hogy ez mennyire dőlt el már a szereposztással,  vagy
    mennyire  abból  következik,  hogy  Giulini  "operafelvételeit  mindig
    valamilyen különleges feszültségtöbblet is jellemzi; ő a stúdióban  is
    színpadot teremt", nemigen lehet eldönteni - miként  szórakoztató,  de
    hiábavaló játék tünődni azon is, hogy milyenek volnának  ugyanezek  az
    énekesek, ha az eredeti terv szerint mégis Klemperer vezényelt  volna.
    Mindenesetre  az  előadás   nagyon   is   olyan,   amilyet   ettől   a
    szereposztástól várni lehet.
        Ezzel a  felvétellel  kapcsolatban  bízvást  elmondhatjuk:  minden
    ponton  jelentős  művészegyéniség  áll,  aki  felső  fokon   tudja   a
    szakmáját. Ugyanakkor a  szereposztás  mintha  már  eleve  biztosítani
    volna hivatott az előadás  színpadszerűségét,  olaszos  realizmusát  -
    csupán  három  énekes  (Frick,  Schwarzkopf,  Wächter)   képviseli   a
    bécsi-német kultúrkört,  a  többi  öt  az  olasz  operakultúra  ének-,
    játék-, sőt: életstílusát  hozza  a  produkcióba.  Ez  a  szereposztás
    nagyon is átgondoltnak látszik, mintegy "rendezői"  szándékot  látszik
    kifejezni. Hogy ezen belül  mennyire  átgondolt  a  bariton-túlsúly  a
    basszus rovására, nem tudhatni, mindenesetre nem  szerencsés,  hogy  a
    Kormányzó (Gottlob Frick) az egyetlen basszus, és  vele  szemben  mind
    Don Giovannit, mind Leporellót, mind  Masettót  nagyon  hasonló  olasz
    vagy olaszos bariton orgánumon (Wächter, Taddei, Cappuccilli)  halljuk
    megelevenedni - a három szólam, azaz  figura  nem  mindig  különül  el
    egymástól eléggé.
        A felvétel jelentős értéke, hogy hallható  rajta  egy  igazi  nagy
    énekes   szerepformálás:   Elisabeth   Schwarzkopf   Donna   Elvirája.
    Schwarzkopf a legjobb Elvira, akit valaha  is  hallottam,  talán  mert
    nemcsak  nagy  énekesnő,  hanem  nagy  szellem  is.  Nem  ismerek  más
    énekesnőt, akinél egyfelől hang, muzikalitás,  művészi  intelligencia,
    másfelől szenvedélyes-drámai temperamentum ilyen mértékben  stimulálná
    egymást és  egységet  alkotna.  Schwarzkopf  általában,  s  Elviraként
    különösen  egyszerre  impulzív   és   kontrollált,   koncepciózus   és
    elementáris. Ezen a felvételen az ő Elvirája az egyetlen,  aki  teljes
    mértékben igazolja Wolfgang Hildesheimer  állítását,  hogy  "operáiban
    Mozart   olyan   alakokat   teremtett,   akik   drámai   jelenvalóság,
    jellegzetesség és egyéniségük volumene dolgában Shakespeare alakjaival
    egyenrangúak".
        Persze   egy   Don   Giovanni-felvételen   éppen    a    címszerep
    megelevenítőjének  kellene  elsősorban  megfelelnie  e   kritériumnak.
    Eberhard Wächter Don Giovanniájáról azonban ezt nem  lehet  elmondani.
    Pedig  kitűnő   énekes-produkció   ez,   jóformán   minden   megoldása
    kifogástalan,  nem  egy  pedig  kivételesen  remek.  A  Wächter  által
    felidézett figura alapkarakterének lényeges vonása, hogy fiatalos - ez
    egy ifjú Don Giovanni (életkor  tekintetében  csakugyan  olyan,  ahogy
    Kierkegaard elképzelte), s ez az élményünk egyenesen  felfedezésértékű
    a sok-sok kortalanul érett Don Giovanni-figura után. És  kétségtelenül
    vannak  Wächternek  nagy  pillanatai  is;  igazat  adhatunk  annak   a
    kritikusnak, aki azt írta, hogy "a modern időkben senki sem énekelte a
    Szerenádot és a "Lá ci darem" (kettőst) ilyen  tiszta  legátóval,  ily
    csábító tónussal". Csakhogy  éppen  itt  ütközünk  a  problémáiba  is.
    Tudniillik ennek az énekes megformálásnak minden mozzanata remekül  ki
    van találva - csak két dolog hiányzik belőle: a hang mindent  elhitető
    érzéki varázsa, mágiája  és  a  személyiség  mindennek  kikezdhetetlen
    jelentőséget adó formátuma. Wächter tulajdonképpen  sokkal  többet  és
    önmagukban véve jobb dolgokat csinál ebben a  szerepben,  mint  Pinza,
    Siepi   vagy   Gjaurov,   csak   éppen   azok   hatalmát,    hangjának
    megbabonázó-szédítő szuggesztivitását nélkülözi. Így aztán,  bármilyen
    jól vannak is kitalálva  a  részletek,  e  közvetlen  erő  és  nagyság
    fedezete híján a  megoldások  bizonyos  fokig  "kitalációk"  maradnak;
    végül is Wächter Don Giovanniájára is áll az, amit 1891-ben Shaw írt a
    Maureléről: "Don Juan lehet olyan jóképű, ellenállhatatlan, furfangos,
    lelkiismeretlen, bátor, ahogy csak tetszik - egyetlenegy dolog azonban
    tűrhetetlen, éspedig az, hogy ezeket a tulajdonságokat  szünet  nélkül
    fitogtassa, mintha mindez gondosan kidolgozott képzettsége lenne,  nem
    pedig  természetes  tulajdonsága.  Pontosan  ez  az,   amiben   Maurel
    hibázott. Inkább leírta Don Juant, mintsem megszemélyesítette volna. A
    szemtelen mosoly, a hősi gesztus, a pompás öltözék, sőt a  szándékosan
    csábító vokális hajlékonyság, ami (...) oly  sikerre  vitte  a  Lá  ci
    darem-et - mind többé-kevésbé  mesterkélt  volt.  Egy  Don  Juan,  aki
    állandóan  arra  törekszik,  hogy   Don   Juan   legyen,   felkeltheti
    csodálatunkat azzal az ügyességgel, amivel ezt teszi, de  nem  győzhet
    meg bennünket arról, hogy ő az igazi." Eberhard Wächter kitűnő énekes,
    de nem elég Don Giovannihoz, adottságaiból-tudásából a Figaro Grófjára
    futja, miként ezt a Giulini-féle felvételen  bizonyítja  is.  Nem  Don
    Giovanni ő, hanem, mint Leporello egyszer merészen nevezi,  csak  "Don
    Giovannino".
        Nem annyira formátumbeli, mint inkább fekvésbeli okokból  Giuseppe
    Taddei Leporellója is problematikus.  Taddei  nagyszerű  művész,  s  e
    felvétel idején még hangjának is teljében volt - Giulini  Figarójaként
    kitűnő -, de baritonja nem elég Leporellóhoz. Ami  Leporellóban  olasz
    buffa-figura,  azt  Taddei  pazarul  kibontja,  "alakítása"   csak   a
    Salvatore Baccaloniéhoz fogható. Ami azonban az olasz buffafigurán túl
    van, ami e mű és e  szerep  sötétebb  zónáiba  esik,  az  kívül  marad
    produkcióján. És biztos vagyok benne,  hogy  nem  azért,  mert  ez  az
    élményanyag "nem fér bele" Taddei művészi világába. A pompás Rigoletto
    és Macbeth hogyne tudná megeleveníteni Leporello énjének  és  sorsának
    sötét zónáját! Nem,  nála  egyszerűen  a  hang  szükséges  dimenziója,
    mélysége hiányzik. Merőben szakmai szempontból  valósággal  lenyűgöző,
    hogy Taddei a kritikus pontokon (az A-dúr  hármasban,  a  hatosban,  a
    temetői kettősben és a  fináléban)  mi  mindent  ki  nem  talál,  hogy
    hangjának mélységét színnel-karakterrel pótolja - s ábrázolása  zsáner
    szinten mindig hiteles is, csak éppen a  tragikumnak  az  a  dermesztő
    közelsége, a drámai problematikának az  az  egzisztenciális  súlya  és
    komolysága hiányzik belőle, amely e pillanatokban a  Don  Giovanni  c.
    opera   differentia   specificája   az   operairodalom   más   hasonló
    tragikomikus  pillanataihoz  képest.  A  szereposztásban   érvényesülő
    bariton-preferencia  Leporello  esetében   egyértelműen   megbosszulja
    magát, s ezt még Taddei kiváló művészete  és  gazdag  "alakítása"  sem
    tudja feledtetni.


        Mozart: Don Giovanni

        Eberhard Wächter,
        Joan  Sutherland,
        Luigi  Alva,
        Gottlob  Frick,
        Elisabeth Schwarzkopf,
        Giuseppe Taddei,
        Piero  Cappuccilli,
        Graziella Sciutti

        A Philharmónia Zenekart és Énekkart
        Carlo Maria Giulini vezényli

        Olasz nyelven (olasz-magyar librettóval)
        Az EMI Records Ltd. felvétele
        Hungaroton SLPXL 12843-45

    

        Joan Sutherland Donna Annája, mint e különös  énekesnő  valamennyi
    általam hallott lemezprodukciója - enigmatikus szerepformálás. Vokális
    szempontból kifogástalan; sohasem hallottam még  Donna  Anna  szólamát
    ilyen intakt hangon, fölényesen és könnyedén elénekelni. S a  felvétel
    idején az énekesnőnek nemcsak szövegartikulációja volt tisztább, hanem
    személyes  stílusa  is:   nem   jellemezte   még   az   a   finomkodó,
    önsajnáló-lamentáló  modor,  amely   későbbi   felvételeit   egyenesen
    elviselhetetlenné teszi számomra. Ugyanakkor már erre a  Donna  Annára
    is jellemző, hogy nincs karaktere, nem derül ki róla semmi, egyáltalán
    nem lehet érzékelni, hogy miféle ember. Sutherland Annája az  abszolút
    ellentéte Schwarzkopf Elvirájának, a tökéletes éneklésben  nem  rejlik
    figura, akivel kapcsolatban drámai jelenvalóságról,  jellegzetességről
    és az egyéniség  volumenéről  lehetne  beszélni.  Persze  azt  lehetne
    mondani, hogy ez koncepció és jellemzés,  hogy  drámai-eszmei  értelme
    van. Túl sok Sutherland-felvételt hallottam ahhoz,  hogy  ebben  hinni
    tudjak. Attól tartok, nem Donna  Anna  van  enigmatikusnak  ábrázolva,
    hanem Sutherland éneklése neutrálisan tökéletes.
        Luigi  Alva  teljesítményéről  pontosan  azt  lehet  pozitívumként
    mondani, amivel U. Gy. igyekezett kedvet csinálni hozzá: "széphangú és
    fiatalosan szenvedélyes Ottaviót formál". De hol marad mindaz,  amivel
    Ottavio  több,  mint  bármely  18.  sz.-i  olasz  opera  széphangú  és
    fiatalosan    szenvedélyes    tenorhőse,    amitől    Mozart     egyik
    legellentmondásosabb,   ugyanakkor   zeneileg   legvarázslatosabb   és
    eszmeileg legfontosabb figurája? Hol marad az  alaknak  az  a  sajátos
    szublimált  poézisa  és  szellemisége,  amely  olyan  fontos  szerepet
    játszik a Don Giovanni világában-világképében?
        Graziella  Sciutti  csakugyan  "ideális  Mozart-  és  bel   cantos
    zubrett", Zerlinája olyannyira elbűvölő, hogy nem is figyelünk fel rá:
    egy kicsit túlságosan is ideális, azaz  egy  fokkal  kevésbé  plebejus
    figura s egy fokkal inkább kultúrjelenség, mint a mozarti parasztlány,
    akinek  sokszínűsége  és   metamorfózisa   a   Busch-felvétel   Audrey
    Mildmayének megformálásában még sokkal izgalmasabb volt, mint az utóbb
    normává vált, mindig szép hangon  és  szépen  éneklő,  hangsúlyozottan
    artisztikus   típus.   Abszolút   megoldás   viszont   Gottlob   Frick
    Kormányzója,  aki  a  darab  végén  csakugyan   földöntúli   jelenség,
    metafizikai  hatalom,  és  pontos,  eleven  figura  Piero   Cappucilli
    Masettója.
        Végül is azt kell mondani, hogy az énekes-gárda Giulini keze alatt
    csakugyan "életteli, a tragikumot és a  buffát  tökéletesen  egyesítő"
    előadást produkál, de nem "hozza" egységesen a darab  nagyságrendi  és
    szellemi dimenzióit.  Félreértések  elkerülése  végett:  nem  a  német
    tradíció filozófiailag túlfeszített grandiózus jellegét  hiányolom  az
    előadásból (a magam személyesen legkedvesebb Don Giovannija  ma  is  a
    Fritz  Busch-é,  amelyből  az  éppenséggel  egészségesen  hiányzik,  s
    amelynek  éppen  eleven   drámaisága   és   szellemi   arányossága   a
    legimponálóbb  a  számomra),  hanem  a   mű   belső   viszonylatainak,
    erőviszonyainak, arányainak nagyobb pontosságát, adekvátabb voltát. Az
    előadás egészének művészi rangja egyáltalán nem  lebecsülendő;  ez  az
    interpretáció valahol a  legzseniálisabb  Don  Giovanni  megformálások
    (Busch, Furtwängler, Walter, Klemperer)  és  a  bécsi  tradíció  nemes
    előadásai (Böhm, Krips, Moralt) között helyezkedik el, mint mondjuk  a
    Fricsayé - s ez nem az a szint, amelyet hanglemezpiacunkon ne  kellene
    ritka kincsként üdvözölnünk.


        Puccini: Bohémélet

        Maria Callas,
        Anna Moffo,
        Giuseppe Di  Stefano,
        Rolando  Panerai,
        Manuel Spatafora,
        Nicola Zaccaria,
        Franco  Ricciardi,
        Carlo  Badioli,
        Eraldo Coda, Carlo Forti

        A Milánói Scala  Ének-  és  Zenekara
        Karigazgató:  Norberto  Mola
        Vezényel: Antonio Votto
        Olasz nyelven

        EMI-Electrola felvétel
        Hungaroton SLPXL 12835-36

    

        Hasonló helyet foglal el a mű diszkográfiájának hierarchiájában  a
    Hungaroton-lemezen most megjelent Bohémélet is. Igaz, nem a karmesteri
    interpretáció jóvoltából. Antonino Votto teljesítménye nem mérhető  az
    igazi nagy Bohémélet-vezénylésekhez, a Toscanini-, Beecham-,  Serafin-
    vagy Karajan-féle felvételekhez. Votto - mint a lemez kísérőszövegében
    Boros Attila helyesen állapítja meg róla -  "az  olasz  operarepertoár
    megbízható, magasszínvonalú dirigense" volt. Bohémélet-vezénylése  nem
    éppen   jelentős   interpretáció,   leginkább   a    darab    szabatos
    tolmácsolásának nevezhető. Votto mint felkészült és  tapasztalt  olasz
    operakarmester anyanyelvi fokon tudta a darabot, a zenei  megformálás:
    a frazírozás, a zenei folyamat logikája, a szólamok  és  az  építkezés
    aránya, a tempók, minden zenei karakter tévedhetetlenül biztos, pontos
    és artisztikus. Az előadás minden ponton kikezdhetetlen. Az  az  olasz
    operakultúra, amelyet a Milánói Scala Zenekara és a karmester személye
    magába sűrít és reprezentál, garantálja, hogy  az  előadás  evidensen,
    problémamentesen   azonos   önmagával   (itt   minden   kézzelfogható,
    megkérdőjelezhetetlen   és   nem    mutat    túl    önmagán    további
    jelentésdimenziók felé) és a művel. Olyasfajta,  önmagában  kielégülő,
    érzékletes evidenciaélményt ad, amilyet alighanem  csak  olasz  operák
    olasz előadásaitól kaphatunk meg. Ugyanakkor ez a  tolmácsolás  -  két
    énekes teljesítmény kivételével - sohasem igazán jelentős. Van  valami
    matt és  fantáziátlan  tónusegysége.  Sem  elementáris  energiák,  sem
    színgazdagság, sem a hangzás poézisa dolgában nem képes  újrateremteni
    Puccini operájának elsődleges és mégis  magasfokú  költészetté  párolt
    vitalitását. Nagyon jó operavezénylés ez, csak éppen "nem megy  vérre"
    és nem nagy költészet - mint a darab.
        De ez a szolíd  keret  két  nagy  kincset  foglal  magába:  Callas
    Mimijét és  Di  Stefano  Rodolfóját.  (Boros  Attila  kísérőszövegében
    megütközve olvastam: "Meglepő, hogy Rémy magyarul is megjelent  Callas
    könyvében nem történik említés erről a lemezről". Nos, Rémy  könyvében
    természetesen történik említés róla, a 162. oldalon: "De mivel  Callas
    mindenekelőtt muzsikus, még mielőtt  elindul  a  tengerentúlra,  három
    operát énekel lemezre az E. M. I. számára -  a  Bohéméletet,  amelyben
    sose lép fel színpadon,  és  amelyben  Mimije  meghatóan  törékeny,  a
    Trubadurt Karajannal, és Az álarcosbált Vottóval.")
        Igen, ezen a felvételen Callas Mimije "meghatóan törékeny". Énekes
    szerepformálása meglepően adekvát. Meglepően, mert "elméletileg" ez  a
    szerep a lehető legtávolabb  volt  Callas  egyéb  előadásokból  ismert
    művészi arculatától. Mert Callas igazi  tragikus  hősnő  volt,  szinte
    megtestesülése  a  női  sors  és  létezés   tragikumának,   a   modern
    pszichológiai érzékenység és bonyolultság ellenére is az  antik  és  a
    shakespearei tragédia  dimenzióihoz  felnőtt,  századunkban  kivételes
    művészóriás. A kis párizsi  varrólány  szomorú  története,  amely  nem
    annyira a tragédia, mint inkább a novella arányait mutatja, nem  éppen
    az ő világa. Persze, nem ez lett volna az egyetlen eset,  hogy  Callas
    nem neki való szerepet elevenít meg: Manonja vagy - Hungaroton-lemezen
    is hallható - Gildája jól példázza, hogy ilyenkor is milyen zseniális,
    bár  éppenséggel  nem  kongeniális  figurateremtésre  volt  képes:   e
    lényegesen más karakterű szerepeket  is  a  maga  képére,  pántragikus
    hősnőkké formálta. Éppen ezért meglepő, hogy Mimivel nem ezt tette. Le
    tudott  szállni  a  Bohémélet  kisvilágába,   egy   mindennapi   ember
    életkörébe, grandiózus  művészete  be  tudott  költözni  egy  kisember
    figurájába, s anélkül, hogy saját  nagyságrendjéből  veszített  volna,
    nem feszítette azt túl. Mimije csakugyan nem  stilizálódik  fel,  mint
    Manonja vagy Gildája,  hanem  "meghatóan  törékeny",  de  azért  mégis
    vérbeli Callas-"alakítás", van benne valami hasonlíthatatlanul egyéni.
    Mimi szerepe az operajátszásban -  színpadon  és  lemezen  egyaránt  -
    igencsak standardizálódott,  s  a  figura  ideáltípusához,  amelyet  a
    legkülönbözőbb  egyéniségű  énekesnők  is  nagy   gonddal   igyekeznek
    megközelíteni, hozzátartozik egyfajta puha  érzékiség,  olvadékonyság.
    Nos,  Callas  szerepformálásából  ez  teljesen  hiányzik,  az   általa
    teremtett figura étkoszát talán egy Thomas Mann-novella címével tudnám
    a  leginkább  érzékeltetni:  "a  boldogság  akarása".  A  figura   így
    törékenysége ellenére is  energikus  és  kemény,  nála  minden  "vérre
    megy". Callas "alakítása"  ezért  több,  mint  megható  -  megrendítő;
    különösen a III. felvonásban, amely ezen a nagyszerű  szerepformáláson
    belül  is  csúcspont,  sőt:  fennsík.  Callas  Mimije  már  egymagában
    biztosítja, hogy ez a Bohémélet-felvétel minden  operalemez-gyűjtemény
    legbecsesebb kincsei közé tartozzon.
        És akkor még ott  van  Di  Stefano  Rodolfója.  A  történelem,  az
    egyéniség összezsugorodásának történeti tendenciája gondoskodik  róla,
    hogy ez a nagy művész ne kisebbedjék, hanem nőjön az  időben.  A  hang
    kvalitása: érzéki szépsége és színgazdagsága  ma  egy  letűnt  vokális
    aranykor bizonyítéka. Nem tudom, nem ez volt-e  az  utolsó  tenorhang,
    amelyet  minden  további  értelmezéstől   függetlenül,   mindenekelőtt
    kivételes érzéki gyönyörűség volt egyszerűen csak hallgatni.  S  ez  a
    páratlan  hang  fantasztikusan  képlékeny  kifejező   és   megjelenítő
    orgánuma volt  egy  kivételesen  intuitív  művésznek,  aki  hihetetlen
    szituációérzékkel és kapcsolatteremtő képességgel  mozgott  az  operák
    emberi-drámai  viszonylataiban,  élethelyzeteiben.  Igaz,  Di  Stefano
    világának   korlátai   -   mint   a    Hungaroton-lemezen    megjelent
    Rigoletto-felvételen - itt is  megmutatkoznak;  neki  mindenekelőtt  a
    pillanatokhoz volt egyedülálló érzéke, nagyobb  távú  építkezésre  még
    egy olyan  nem  Verdi-szigorúságú,  hanem  laza  szerkezetű  nagyforma
    esetében sem futotta igazán művészi erejéből, mint Rodolfo áriája,  de
    a parlandója és a mikromelodikája utólérhetetlen - az ő  Rodolfója  és
    annak valamennyi megnyilatkozása a tiszta éneklés jóvoltából is szinte
    vizuális jelenvalóságra tesz szert.  S  a  figura,  aki  hangja  révén
    megjelenik, életszerűségében is mennyire  természetesen  és  előkelően
    poétikus!  Nagyszerű  Rodolfo  a  Di  Stefanoé,  okvetlenül  egyike  a
    legnagyobbaknak. S mint Callas és  Di  Stefano  majdnem  minden  közös
    felvételén, micsoda külön esztétikai minőséggé váló partneri kapcsolat
    él e két csodálatos művész között! Kettősük következtében a  Bohémélet
    ezen a felvételen, ha nem is igazán nagy  előadás,  mindenesetre  nagy
    "love story", amely már-már a tragédia határáig emelkedik.
        A felvételnek még két erőssége van Anna  Moffo  pazarul  attraktív
    Musettája és Rolando Panerai  erőteljes  Marcellója.  Nicola  Zaccaria
    Colline-ja    szolid    teljesítmény,    csak    Schaunard    figurája
    jelentéklenedik el - sajnálatosan - ezen a felvételen.  Callas  és  Di
    Stefano teljesítményének kivételes önértékén kívül tehát több  tényező
    is közrejátszik abban, hogy Puccini bohémvilágának teljes és tökéletes
    megjelenítése helyett Mimi  és  Rodolfo  kettőse  alkotja  az  előadás
    abszolút,  ragyogó  középpontját.  Ez  persze  a  darab  szempontjából
    veszteség is, másfelől azonban e két énekes produkciója olyan ajándéka
    a művészetnek, amelyért csak hálás lehet a hallgató.

                                                                Fodor Géza


                                      *

    Megjelent még 1986 végéig

        BRAHMS:  Magyar  táncok.  BUDAPESTI  FESZTIVÁLZENEKAR,   vezényel:
    FISCHER IVÁN. SLPD/MK/HCD 12571

        ROSSINI: 6 szonáta  vonósokra,  CHERUBINI:  2  szonáta  kürtre  és
    zenekarra,  13  kontratánc.  Friedrich  Ádám  (kürt),   Liszt   Ferenc
    Kamarazenekar, hangversenymester: Rolla János. SLPD 12672-73

        SCHUBERT:  C-dúr  vonósötös  Op.  post.   163   D.   956.   Bartók
    Vonósnégyes, Perényi Miklós (gordonka). SLPD/MK 12686

        180-AS CSOPORT - II.  FARAGÓ  Béla:  A  pók  halála  +  Sírfelirat
    (1983), SOÓS András: A Duett (1984), Steve REICH: Piano Phase  (1967),
    Steve REICH - SZEMZŐ Tibor: Oktett (1979). SLPX 12799

        HOMMAGE  A  SCARLATTI.  Szonáták.  Bartók  Béla,  Faragó   György,
    Ferenczy György, Szegedi Ernő, Solymos  Péter,  Schiff  András,  Dráfi
    Kálmán, Falvai Sándor, Jandó Jenő, Király Csaba,  Kiss  Gyula,  Kocsis
    Zoltán, Nagy Péter, Rohmann Imre, Szabó Csilla, Székely  István,  Tusa
    Erzsébet - zongora, Rácz Aladár - cimbalom, Sárközy  Gergely  -  lant,
    Dobozy Borbála, Ella Péter, Horváth Anikó,  Hosmann  Erzsébet,  Lantos
    István, Pertis Zsuzsa, Sebestyén János, Spányi Miklós - csembaló. SLPX
    12674-75

        LÁNG István: Álom a színházról - televízió-opera. Kukely  Júlia  -
    szoprán, Takács Tamara -  alt,  Rozsos  István  -  tenor,  Sólyom-Nagy
    Sándor - bariton, Polgár László - basszus, A Magyar Rádió és Televízió
    Szimfonikus Zenekara, vezényel: Lehel György. SLPX 12700

        COMPUTER MUSIC.  DUBROVAY  László:  Szonáta  számítógépre  (1984),
    Felhangok II.  (1983),  Parte  con  moto  (1984),  Ricardo  MANDOLINI:
    Andromeda  (1984),  UNGVÁRY  Tamás:   L'aube   des   flammes   (1984).
    Közreműködik: Martin Schulz (dob). SLPX 12809

        LISZT: Magyar rapszódiák No. 1-16., 19. Cziffra György -  zongora.
    EMI (Pathé Marconi) felvétel. SLPXL 12828-30

        MOZART: A-dúr klarinétverseny K. 622, D-dúr fuvolaverseny  K.  314
    (285d). Kovács Béla (klarinét), Drahos  Béla  (fuvola),  Liszt  Ferenc
    Kamarazenekar, hangversenymester: Rolla János. SLPD/MK/HCD 12590

        Lajtha László: SZÉKI GYŰJTÉS. Szerkesztette: Sebő  Ferenc.  Archív
    felvételek LPX 19092-94

        BACH: Hegedűversenyek: a-moll BWV 1041, g-moll  BWV  1056,  d-moll
    kettősverseny BWV 1043, D-dúr hármasverseny  BWV  1064.  Rolla  János,
    Kostyál Kálmán, Tfirst Zoltán (hegedű),  Liszt  Ferenc  Kamarazenekar,
    hangversenymester: Rolla János. SLPD/MK/HCD 12723

        VIVALDI: 3-dúr concerto  R.  117,  g-moll  concerto  R.157,  G-dúr
    concerto (sinfonia) R. 146, h-moll sinfonia  "Al  Santo  Sepolcro"  R.
    169, Esz-dúr szonáta "Al Santo Sepolcro" R.  130,  B-dúr  concerto  R.
    163, c-moll concerto R. 119 R.  119,  G-dúr  sinfonia  R.  149,  C-dúr
    concerto R.  114.  Capella  Savaria  (korhű  hangszereken),  vezényel:
    Nicholas McGegan. SLPD/MK/HCD 12547

        V. MAGYARORSZÁGI TÁNCHÁZ TALÁLKOZÓ 1986 (Antológia). SLPX 18129

        WAGNER: A nürnbergi mesterdalnokok - Előjáték; Trisztán és  Izolda
    - Előjáték, Izolda szerelmi halála; Parsifal -  Előjáték;  Az  istenek
    alkonya - Gyászinduló; A walkür - A walkürök lovaglása. A Magyar Rádió
    és Televízió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Lehel György.